Regisztráció Elfelejtett jelszó

Re: nincs cím

tigus Előzmény: #495936

beleolvastam megint. (31.oldaltól érdemes)

az a gyanúm mintha angolról fordították volna le, és valaki olyan írta, aki még magyarul sem tud rendesen, nagyon gáz olvasni, egy csomó értelmezhetetlen kijelentés, a magyarázó szövegek nem az előtte lévő felsorolásra vonatkozna, több helyen c+c és c+v.

döbbenetesen gyenge a minőség.

ami jó volt az előző évben és fontos infot is tartalmazott (szegmens info) az meg átírták, úgy, hogy teljesen félreértelmezhető, és érdemi infot nem ad.

ha jobban megfigyeljük váltakoznak a betűméretek, amiből arra lehet következtetni, úgy ollózták össze.

egy csomó helyen hiányoznak a magánhangzók (ok szőrszál, de mégis minősíti a munkát)

a magyar mondat angolul fejeződik be (vagyoni értékű jogoknál)

üzleti kombinációknál a lengyel részt angolul is benne hagyják, ami érthető is, mert a magyar rész teljesen magyartalan.

és így tovább.

nem hiszem el, hogy nem érti meg az IT (főleg SCS), hogy ez járatja le igazán a céget, azok a közzétételek, amiket fércmunkában teljesítenek.

az,hogy a számok összevissza változnak, én nem tudom egy legyintéssel elintézni.

mert ugyan a múltról szól, de így hogy lehet komolyan venni a flash jelentésekben foglaltakat, vagy bármilyen közzétételt a jövőben.

tovább amortizálták a megítélésüket, a bizalmat, ebből kijönni nem lesz rövid idő.

az a helyzet, hogy egy társaság menedzsmentje, vezetése mindig a bajban vizsgázik, hogy mit kommunikál, milyen mélységben, mennyire nagy igaztartalommal.

ezt a lecet nem sikerült még átugrani....