újra lecsaptak a feministák
KoffeinPusztuljon a költészet is, mert sérti a feministák egóját...
"Az egyetem vezetése kedden döntötte el, hogy a svájci költő, Eugen Gomringer spanyol nyelven írt, és az egyetem falára festett költeményét eltüntetik, miután a diákok közül többen szót emeltek az Avenidas (Utak) című vers ellen. Egészen pontosan a vers utolsó sorával volt gondjuk, ami magyar fordításban nagyjából így szól:
"utak és virágok és nők és egy imádó."
Az Utak című vers szabad fordításban így hangzik (az utolsó szó hímnemű alakban van, azaz férfi imádóról van szó a versben):
utak
utak és virágok
virágok
virágok és nők
utak
utak és nők
utak és virágok és nők és egy imádó.
A költő, Gomringer azonnal felszólalt az egyetem döntése ellen, úgy fogalmazott a Local szerint, hogy a döntés "túlkapás a művészi és költészeti szabadság ellen." A Német Kulturális Tanács, ami 250 kulturális szervezetet tömörít, az eseményeket sokkolónak nevezte, a DPA ügynökségnek a 93 éves költő azt mondta, hogy jogi lépéseket fontolgat.
Az Avendias című vers 2011 óta volt hatalmas betűkkel az egyetem déli
homlokzatára festve, miután abban az évben Gomringer elnyerte az Alice
Salomon Költészeti Díjat. 2017-ben egy online szavazás során az egyetem
hallgatóinak többsége az Avenidas ellen szavazott."
https://index.hu/kulfold/2018/01/24/allitolag_szex...